[英語流行曲] [Aqua] Barbie Girl – 娃娃女孩
娃娃女孩— 翻譯歌詞
調寄: Barbie Girl
2022 年5月作品
[原曲] https://www.youtube.com/watch?v=ZyhrYis509A
原唱 : Aqua (水叮噹)
原詞:Sren Rasted、Claus Norreen、Ren Dif、Lene
作曲:Sren Rasted、Claus Norreen、Ren Dif、Lene
新詞: SNOW
沒靈魂的我 合成橡膠一種貨
塑造生活 充滿悲歡
自由地編髮 ~脫裙換衫不掙扎
任你來想像 心中可創出方向
去這樂園 趣怪樂園
木頭像的我 沒靈魂的一種貨
塑造生活 充滿悲歡
掃頭上的髮 ~脫除什麼不掙扎
任你來想像 思想改變新方向
在這歡樂國土 誰人極致入迷
亮髮金 艷美裝 照光此際
沒法哭 沒法講 融入粉色之中
在這黑夜冷風 彷彿失控
任意想 不用怕~ 讓每天你可控制~~
沒靈魂的我 合成橡膠一種貨
塑造生活 充滿悲歡
自由地編髮 ~脫裙換衫不掙扎
任你來想像 心中可創出方向
哪個樂園 似永沒完 (ah ah ah yeah)
去這樂園 趣怪樂園 (ooh oh, ooh oh)
哪個樂園 似永沒完 (ah ah ah yeah)
去這樂園 趣怪樂園 (ooh oh, ooh oh)
我要走 我要講 尋求自主思想
做下星 扮下演 要想關節活躍
試下玩 見下friends
同行就可分享
就去闖 任意飛 我雙雙倆
任意想 不用怕~ 讓每天你可控制~~
任意想 不用怕~ 讓每天你可控制~~
哪個樂園 似永沒完 (ah ah ah yeah)
去這樂園 趣怪樂園 (ooh oh, ooh oh)
哪個樂園 似永沒完 (ah ah ah yeah)
去這樂園 趣怪樂園 (ooh oh, ooh oh)
沒靈魂的我 合成橡膠一種貨
塑造生活 充滿悲歡
自由地編髮 ~脫裙換衫不掙扎
任你來想像 心中可創出方向
木頭像的我 沒靈魂的一種貨
塑造生活 充滿悲歡
掃頭上的髮 ~脫除什麼不掙扎
任你來想像 思想改變新方向
哪個樂園 似永沒完 (ah ah ah yeah)
去這樂園 趣怪樂園 (ooh oh, ooh oh)
哪個樂園 似永沒完 (ah ah ah yeah)
去這樂園 趣怪樂園 (ooh oh, ooh oh)
留言
張貼留言