[V家] [MIKU] ロミオとシンデレラ--羅密歐與仙杜麗拉
羅密歐與仙蒂麗娜–翻譯歌詞 (只寫了第一段)
調寄: ロミオとシンデレラ
2013年5月作品
原詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
原唱 : MIKU
新唱﹑新詞: SNOW
期望你能帶走我
拒絕葬身Juliet~的悲慘記憶
離開~這裡看清真假
是這種感覺對嗎?
和爸媽點個頭後說一聲「早睡啦」
時鐘敲響過十下夢應開始回家
~這一刻 天晚了 請合上眼
惑一般飄~柔白色的奶油糖
纏身於膝以下那沒有什麼的腿
~天黑黑 ~迷人時刻在沁冷
其實吃著糖都不應咬的
請輕輕的對~它 不想去面臨苦澀味覺
請想想你是習慣去吃著母親煮的點心嗎?
其實有著搞不清的困苦也都應該了解它~~你認為不~是嗎
只因你是我密探
我會樂意解答這
你就是想窺看什麼的--------
換上那制服這Cinderlla
會是我勇氣意志化身飛奔闖盪
Stop the time 我要有這魔法助我
不想~有來劃破去說一些話
是我要去和別故舍Juliet
要換個新稱呼放棄該假的呼換
沒錯是你 我要與你生與共去
否則不會是快樂圓滿~只得虛幻
來一起共覓新派戀愛風格
留言
張貼留言